بیداری رویاها از نیمه تیرماه در گروه استقلال اكران می شودفیلم سینمایی «بیداری رویاها» از نیمه تیرماه در گروه سینمایی استقلال اكران عمومی می شود. به گزارش خبرنگار سینمایی فارس، «بیداری رویاها» آخرین فیلم سینمایی «محمدعلی باشه اهنگر» است قرارداد اكران آن روز گذشته در شورای صنفی نمایش و قرار است از نیمه تیرماه در گروه استقلال اكران شود. بر اساس این گزارش، فیلم «بیداری رویاها» سال گذشته در جشنواره فجر حضورداشت و با واكنش مثبت عمده منتقدان روبرو شد و قرار است برای اكران عمومی سه دقیقه كوتاه تر شود كه این سه دقیقه شامل یكی از سكانس های فیلم به صورت كامل و بخش هایی از سكانس دیگری در فیلم خواهد بود. به گزارش فارس، «بیداری رویاها» روایت گر فضایی متاثر از روابط اجتماعی ناشی از جنگ است و آهنگر در این داستان رزمنده ای را روایت می كند كه پس از 20 سال اسارت به كشور باز می گردد اما... محمدرضا گوهری فیلمنامه این فیلم را براساس ایده ای از محمدعلی باشه آهنگر نوشته است. براساس این گزارش، امین حیایی، هنگامه قاضیانی، امیرحسین آرمان، رز رضوی، سارا خوئینی ها، اسماعیل خلج، حمیدرضا آذرنگ و حبیب دهقان نسب بازیگران این فیلم هستند.
همه چیز در مورد سینما از تاریخ شروع اکران تا قیمت بلیط . کلیپها و اخبار حاشیه بازیگران . فناوریهای نوین سینما و لینک دانلود مجانی فیلمهای روز دنیا free .
Friday, June 25, 2010
Thursday, June 24, 2010
«پسرك كاراته باز»
بازسازی وفادارانه از یك فیلم دوستداشتنی
اگر شما فیلم «پسرك كاراتهباز»، تولید 1984 را دیده باشید خاطرات آن تماما در حین تماشای باز ساخت 2010 این فیلم به ذهن شما باز میگردد. داستان اصلی این اثر به اندازه كافی ماندگار بوده است تا الهام بخش سه فیلم دیگر كه پس از نسخه اصلی ساخته شد باشد. و اكنون در این فیلم ما با نسخه مفرح و سرگرم كنندهای روبهرو هستیم كه بیشترصحنههای آن در چین فیلم برداری شده است، و جكی چان 56 ساله در آن نقش آقای میاگی را بازی میكند.
فیلم اصلی یكی از بهترینهای سال اكرانش بود. نسخه جدید، سرزندگی بینظیران قبلی را ندارد و مانند نسخه سال 1984 كه قدم به قدم از همان نسخه اصلی پیروی كرده، مدام ما را شگفت زده نمیكند اما در اینجا ما با فیلمی خوش ساخت و دوست داشتنی طرف هستیم كه برای خود، اثر مستقلی است. استفاده از لوكیشنهای مختلف در چین جذابیت تصویری زیادی را به همراه دارد. صحنههای بسیاری از كوههای زیبا و دیوار بزرگ در ان دیده میشود و شخصیتها جذاب و گیرا هستند.
اگر شما فیلم «پسرك كاراتهباز»، تولید 1984 را دیده باشید خاطرات آن تماما در حین تماشای باز ساخت 2010 این فیلم به ذهن شما باز میگردد. داستان اصلی این اثر به اندازه كافی ماندگار بوده است تا الهام بخش سه فیلم دیگر كه پس از نسخه اصلی ساخته شد باشد. و اكنون در این فیلم ما با نسخه مفرح و سرگرم كنندهای روبهرو هستیم كه بیشترصحنههای آن در چین فیلم برداری شده است، و جكی چان 56 ساله در آن نقش آقای میاگی را بازی میكند.
فیلم اصلی یكی از بهترینهای سال اكرانش بود. نسخه جدید، سرزندگی بینظیران قبلی را ندارد و مانند نسخه سال 1984 كه قدم به قدم از همان نسخه اصلی پیروی كرده، مدام ما را شگفت زده نمیكند اما در اینجا ما با فیلمی خوش ساخت و دوست داشتنی طرف هستیم كه برای خود، اثر مستقلی است. استفاده از لوكیشنهای مختلف در چین جذابیت تصویری زیادی را به همراه دارد. صحنههای بسیاری از كوههای زیبا و دیوار بزرگ در ان دیده میشود و شخصیتها جذاب و گیرا هستند.
نكته بارز و گرانبهای فیلم اصلی اجرای «پت موریتا» در نقش اقای میاگی است كه نامزده اسكار هم شده بود. ولی جكی چان هم مشهورتر وشناخته شده تر از آنست كه با دیدن او در نقش آقایهان (شخصیتی كه در فیلم جدید جایگزین شخصیت نسخه قدیمی ان، اقای میاگی شده است و یكی از استعدادهای پنهان هنرهای رزمی را كشف میكند) هیچ شگفت زده نشویم. اما چان در نقشهایش هیچگاه شكل و شمایل یك مبارزِ مردانه قلدر را نداشته است و جذابیت او از همان حس بچه گانه و شاد او میآید اما در این فیلم او فرصت میكند تا سرزندگی و شادابی بسیارش را كمی متعادل تر سازد و آن را پنهان نماید.
نقش شاگرد جوان را جیدن اسمیت پسر ِ ویل و جادا پینكت اسمیت، بازی میكند كه در فیلم حضوری بسیار طبیعی دارد. دره پاركر (شخصیت مبارز جوان) بسیار ارام تر از پسر بچه سرخوشی است كه رالف ماچیو نقش او را در نسخه اصلی بازی میكند اما خیلی كوچك تر از همتای سابق خود است و این باعث میشود ما ترس و وحشت او را از گنده لاتهای مدرسهاش راحت تر بپذیریم. بنابراین ما میتوانیم فیلم اصلی را فراموش كنیم و از تماشای فیلم جدید لذت ببریم.
نقش شاگرد جوان را جیدن اسمیت پسر ِ ویل و جادا پینكت اسمیت، بازی میكند كه در فیلم حضوری بسیار طبیعی دارد. دره پاركر (شخصیت مبارز جوان) بسیار ارام تر از پسر بچه سرخوشی است كه رالف ماچیو نقش او را در نسخه اصلی بازی میكند اما خیلی كوچك تر از همتای سابق خود است و این باعث میشود ما ترس و وحشت او را از گنده لاتهای مدرسهاش راحت تر بپذیریم. بنابراین ما میتوانیم فیلم اصلی را فراموش كنیم و از تماشای فیلم جدید لذت ببریم.
داستان یك بار دیگر درباره همان پسر بچه است كه مادر مطلقهاش او را مجبور به ترك محل تولد و دوستانش میكند و او را به سفر به نقطهای دوردست -یعنی از دیتروی به بیجینگ- میفرستد. پسرك از این كار متنفر است و زمانی كه ویول نیست جوان كه میینگ نام دارد و نقش او را (هان ون ون) باز میكند به او لبخند میزند زندگی برایش كمی نوید بخش تر جلوه میكند – البته اگر گنده لات مدرسه، چنگ (ونگ زنوی) نبود – این مخلوق، بیاندازه نفرت بر انگیز و سادیسمی است و توصیف بیرحمی او سخت است و برای دریافت ان لازم است تا استاد كونگ فو ی وحشی او استاد لی (یو رانگونگ یو) را ببینیم. این هیولا به او اموزش میدهد تا چگونه بچههای كوچك تر را مورد ازار و اذیت قرار دهد.
داستان همانطور كه باید جلو میرود و دره، سعی میكند تا ارام ارام قلب اقایهان – كسی كه او را از زیر مشت و لگد چنگ نجات داده و قبول كرده است فنون راز امیز كونگ فو را به او بیاموزد – را نرم كند.
داستان همانطور كه باید جلو میرود و دره، سعی میكند تا ارام ارام قلب اقایهان – كسی كه او را از زیر مشت و لگد چنگ نجات داده و قبول كرده است فنون راز امیز كونگ فو را به او بیاموزد – را نرم كند.
تمرینات به خوبی پیش میرود. دِرِه و میینگ هركدام برای روز سرنوشت ساز خود به سختی تمرین میكنند. یكی برای روز مسابقات كونگ فو و دیگری برای روز رسیتال ویالون. والدین میینگ طبق معمول داستانها، از دره خوششان نمیآید و از معاشرت او با دره نارضایتی مهملی دارند چراكه هیچ دلیلی وجود ندارد تا والدین یك موزیسین كلاسیك بینالمللی با دانشآموز كونگ فو كار جوانی كه از دیتروی امده و چینی هم صحبت نمیكند مشكل داشته باشند.
خوشبختانه (برای دره و فیلم) هر كسی كه در چین زندگی میكند و نیاز به انگلیسی دارد، میتواند این زبان را صحبت كند حتی هیولای كوچك، چنگ. اكثر آمریكاییها نه تنها علاقهای به آموختن زبانهای خارجی ندارند بلكه حتی زورشان میاید زیر نویسی را كه به زبان خودشان است را بخوانند. همانطور كه مارك تواین در بی گناهان خارج (Innocent Abroad) گفته است، ما باور داریم كه هر فرد خارجی میتواند انگلیسی را، اگر به اندازه كافی شمرده و با صدای بلند صحبت شود، بفهمد.
بدون اینكه بگویم میدانید كه كل داستان به سمت مسابقهای میرود كه قرار است در آن دره در مسابقه بزرگ كونگ فو در مقابل چنگ قرار گیرد و برای قهرمانی مبارزه كند. اصل فیلم برجسته و فاخر است نسخه 1984 بهوسیله جان اویلدسن، كارگردان راكی كارگردانی شده است.
در این فیلم اوج داستان كه همین مسابقه است به خوبی مدیرت شده و تنشی كه قرار بوده در آن وجود داشته باشد به دقت تحت كنترل اجرا شده است. شخصیتها به خوبی از عهده كار برآمدهاند و استفاده از تابلو امتیاز این صحنه را نظم و ترتیبی داده است كه مانع از اجرای سر سری آن شده. به نظرم این سكانس از بهترین سكانسهای مبارزهای بود كه در اوج داستان قرار میگیرند.
در این فیلم اوج داستان كه همین مسابقه است به خوبی مدیرت شده و تنشی كه قرار بوده در آن وجود داشته باشد به دقت تحت كنترل اجرا شده است. شخصیتها به خوبی از عهده كار برآمدهاند و استفاده از تابلو امتیاز این صحنه را نظم و ترتیبی داده است كه مانع از اجرای سر سری آن شده. به نظرم این سكانس از بهترین سكانسهای مبارزهای بود كه در اوج داستان قرار میگیرند.
كارگردان هارالد سوارت، تا كنون در شمار كارگردانهای محبوب من نبوده است او در سال گذشته پینك پنتر2 (پلنگ صورتی2) را ساخته اما در این فیلم، او دركنار فیلمنامه قدرتمند كریستوفر مورفی و فیلم برداری هنرمندانه راجر پرت (فیلم بردار دو شماره از هری پاترها) فیلمی زیبا و جذاب خلق كرده است.
مشخصات فیلم
كارگردان:هارولد سوارت، تهیه كنندگان: ویل اسمیت، جری وینتراب، فیلمنامه: كریستوفر مورفی، موسیقی متن: جیمز هورنر، فیلمبردار: راجر پرت، تدوین: جوئل نگوران، بازیگران: جدن اسمیت، جكی چان، تارا جی.پی هنسون، یو روگانگ، مینگ ژوو و... زمان: 140 دقیقه.
كارگردان:هارولد سوارت، تهیه كنندگان: ویل اسمیت، جری وینتراب، فیلمنامه: كریستوفر مورفی، موسیقی متن: جیمز هورنر، فیلمبردار: راجر پرت، تدوین: جوئل نگوران، بازیگران: جدن اسمیت، جكی چان، تارا جی.پی هنسون، یو روگانگ، مینگ ژوو و... زمان: 140 دقیقه.
Wednesday, June 23, 2010
کاهش 50 میلیونی مخاطبان سینمای ایران
امیرحسین علمالهدی، کارشناس حوزه توزیع و نمایش، فردی که پیشنهاد اکران فیلمهای خارجی را به عنوان راهکار آشتی دادن تماشاگران با سینما مطرح کرده، بعد از مواجهه با انتقادات برخی سینماگران طرح خود را با ارائه توضیحاتی توجیه کرد.
او در این زمینه به مهر گفت: «قصدم پاسخگویی به رئیس محترم سابق کانون کارگردانان نیست و نیاز نمیبینم درباره دلایل کاهش مخاطب فیلم ایرانی و نیاز سینمای ایران به فیلم خارجی به فرار رو به جلو متوسل شوم و میدانم که قدر هر ملتی به تألیف و تولید کیفی آن است و مهمتر از آن احترام به شعورمصرف کنندگان آن محصول. سینمای ایران در سال 1370 حدود 65 میلیون نفر مخاطب داشته اما در سال 1387 این تعداد به حدود 14 میلیون نفر رسیده است و این یعنی 51 میلیون نفر کاهش.»
مدیر پردیس سینمایی ملت ادامه داد: «اما سینمای ایران توانسته خارج از کشور به موفقیتهای خوبی در شناساندن قابلیتهایش برسد و این برای من ایرانی یعنی غرور، اما این بدان معنی نیست که نقاط ضعف را نشناسم. سینمای ایران در حوزه اکران سینمایی مدتهاست که با خود مسابقه میدهد و در این میدان بر اساس آمار و ارقام مردمان ایران زمین هر پنج سال به دیدن این مسابقه میآیند و اما در کشورهایی که بعضی دوستان نام بردهاند و اشاره داشتهاند که سینما در آن کشورها با فیلم خارجی نابود شدهاند. حوزه رقابت از جنس دیگری است.»
علم الهدی گفت: «در ژاپن با جمعیت 128 میلیون نفر، جمعیت سینمارو 170 میلیون نفر، تعداد سینماها 3340 سالن، تعداد تولید فیلم ژاپنی 480 است. 57% از فضای نمایش سینمایی در اختیار تولیدات داخلی و 43% در اختیار سایر کشورها است. در کره جنوبی جمعیت 49 میلیون نفر، جمعیت سینمارو 157 میلیون نفر، تعداد سینماها 1996 سالن است. تعداد تولید فیلم کرهای 138، 49% از فضای نمایش سینمایی در اختیار تولیدات داخلی و 51% در اختیار سایر کشورها است.»
او افزود: «در ترکیه جمعیت 70 میلیون نفر، جمعیت سینمارو 37 میلیون نفر، تعداد سینماها 1575 سالن، تعداد تولید فیلم ترکیهای 69 است. 51% از فضای نمایش سینمایی در اختیار تولیدات داخلی و 49% در اختیار سایر کشورها است. من از دوستانی که مخالف اکران فیلم خارجی هستند پرسشهایی دارم، طی چند سال گذشته که 30 سالن استاندارد به ظرفیت سینماهای تهران افزوده شده است، چرا شاهد افزایش مخاطب نیستیم؟ آیا با انحصار تولیدات نامرغوب سینمایی داخلی بر سینماهای کشور موافق هستید؟ آیا با نمایش تولیدات مرغوب خارجی برای رعایت شان مخاطب سینما موافق هستید؟»
او ادامه داد: «طی 30 سال گذشته سیاستها حمایت از تولید داخلی بوده است، به نظر شما کی باید از حق مصرفکننده داخلی حمایت کرد؟ از نظر شما با بحران اقتصاد سالنهای سینمایی باید چکارکرد؟ لطفا به جداول 3 کشور فوق دقت فرمایید و آیا موافق هستید که حیات تولید داخلی در گرو رقابت با تولیدات خارجی معنا پیدا میکند و نه در انحصار؟ آن 3 کشور توانستهاند ما نمیتوانیم؟»
Tuesday, June 22, 2010
کسالتبارترین فیلمهای تاریخ سینما
به گزارش مهر، فیلم "پستچی" ساخته کوینکاستنر به عنوان کسالت بارترین فیلم تاریخ سینما برگزیده شد.
مجله انگلیسی توتال فیلم در یک نظر سنجی میان نویسندگان و منتقدین خود کسالت بارترین فیلم تاریخ سینما را برگزید و در این نظر سنجی فیلم "پستچی" به کارگردانی و بازی کوین کاستنر جایگاه اول را به دست آورد.
مجله انگلیسی توتال فیلم در یک نظر سنجی میان نویسندگان و منتقدین خود کسالت بارترین فیلم تاریخ سینما را برگزید و در این نظر سنجی فیلم "پستچی" به کارگردانی و بازی کوین کاستنر جایگاه اول را به دست آورد.
در این فهرست نام 27 فیلم به چشم می خورد که اغلب فیلم های برجسته و شناخته شده ای هستند که برخی جوایز معتبری نیز کسب کرده اند. فیلم های "درمان بی خوابی" ساخته جان هنری تیمیس، "جدا افتاده" به کارگردانی گای ریچی، "رمز داوینچی" اثر ران هاوارد و "طول موج" ساخته مایک گری رده های دوم تا پنجم فهرست یاد شده را به خود اختصاص داده اند.
در رده های ششم تا دهم جدول نیز فیلم های "کوکب سیاه" ساخته برایان دی پالما، "باربر" رابرت آلتمن، "با جو بلک ملاقات کن" به کارگردانی مارتین برست"، "الیزابت تاون" اثر کمرون کرو و سومین قسمت دزدان دریایی کارائیب با عنوان "دزدان دریایی کارائیب: در پایان جهان" ساخته گور وربینسکی قرار گرفته اند
در رده های بعدی نیز نام فیلم های مهمی به چشم می خورد که از میان آنها می توان به "گتسبی بزرگ" در رده پانزدهم، "انقلاب های ماتریکس" (نوزدهم)، "مرگ در ونیز" (بیست و یکم)، "از درون آفریقا" برنده چهار جایزه اسکار (بیست و سوم)، "چوپان خوب" (بیست و چهارم) و فیلم اسکاری "کلد مانتین" (بیست و ششم) به چشم می خورد.
Subscribe to:
Posts (Atom)